Midrash sobre Pirkei Avot 3:12
רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר, הֱוֵי קַל לְרֹאשׁ, וְנוֹחַ לְתִשְׁחֹרֶת, וֶהֱוֵי מְקַבֵּל אֶת כָּל הָאָדָם בְּשִׂמְחָה:
R. Yishmael dice: Sé ligero con la cabeza [es decir, antes de que un gran hombre, un anciano, sentado a la cabeza, sea "ligero" para hacer lo que le pida y servirle], y complaciente con la cabeza negra. [Para un hombre joven, cuyo cabello es negro, no necesitas ser "ligero", sino pararte frente a él con complacencia y facilidad]. Y [de pie] frente a frente (MKBL) todos los hombres [ya sea "cabeza" o "cabeza negra"] con alegría. [(MKBL se pronuncia "makbil", según el targum [kval] de "neged" [vis-à-vis])].
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Phineas said: (After) forty years Moses wished to say to Israel: Do ye remember that which ye said in the wilderness—"Is the Lord among us, or not?" (Ex. 17:7). But Moses said: If I speak thus to Israel, behold I will put them to shame, and whosoever puts (his fellow) to shame will have no portion in the world to come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy